ACHTUNG: Dies ist das Kaleidoskop-Archiv. Besuche doch hier die neue Version!

Kaleidoskop Menü Meinungen

Dialekt  Dialekt

Alltag international
Eine Auswahl der Forumsbeiträge aus aller Welt zu diesem Thema (sprachlich korrigiert)

Thema 1: Ich bin dafür, dass Menschen ihren Dialekt sprechen

  Vieles läßt sich nur in der Mundart sagen

… Dialekte sagen viel über die Wurzeln einer Kultur aus. Und in der Vielfalt liegt auch der Reichtum eines Landes. Dialekte können oft etwas ausdrücken, z.B. Gewohnheiten, regionale Denkweisen, was sich nicht anders sagen läßt. Sie sind der Spiegel meiner Heimat. Diese Heimat ist noch etwas anderes als die nationale Heimat.
(Beitrag 4901, i.longo@ghisetti.it, isabella)

  Ein Gefühl von Vertrautheit

Als Deutschlehrerin finde ich es wichtig, Schülern von Anfang an zu zeigen, dass die meisten Menschen in Deutschland kein Lehrbuchdeutsch sprechen. Mein eigener Dialekt (ich komme aus Berlin) gibt mir im Gespräch mit Freunden ein Gefühl von Vertrautheit. Auf diesen Bereich beschränke ich das Dialektsprechen aber auch, zumal "Berlinern" nicht eben schön klingt …
(Beitrag 4113, von: heidrunwachenfeld@hotmail.com, Heidrun Wachenfeld)

  Mundart ist nichts, wofür man sich schämen müßte

… Ich finde, es ist an der Zeit deutlich zu sagen, dass die Mundart nichts Schlechtes ist, wofür man sich schämen müßte. Sie ist auch nicht out und keinesfalls ein Zeichen für Rückständigkeit. Eher das Gegenteil. Wir wollen doch ein Europa der Regionen und regionalen Eigenständigkeiten! …
(Beitrag 3873, von: wittenzeller@web.de, Markus)

  Man braucht nicht viele Worte

… Es ist doch schön, sich in einer Sprache ausdrücken zu können, in der man nicht viele Worte braucht, weil die anderen sofort wissen, was man sagen will… Es ist für mich auch immer wieder faszinierend, wenn Kommilitonen einem Telefongespräch zwischen meiner Mutter und mir zuhören, denn meist verstehen sie kein Wort …
(Beitrag 2925, Trollin@gmx.de, Martina Huber)

Thema 2: Ich finde es nicht gut, wenn Leute ihren Dialekt sprechen
  Geistig beschränktes Niveau

Dialekte verschwinden, weil sie nun leider primitive Varianten der Hochsprachen sind. Man kann in Dialekten keine abstrakten Gedanken äußern und unser Leben besteht nicht aus Jodeln und Oktoberfesten. Die Vorurteile den Dialekten gegenüber sind insofern berechtigt, weil man sich in diesen Sprachvarianten nur auf sehr geistig beschränktem Niveau verständigen kann …
(Beitrag 3874, von: graceboas@aol.com, Grace Boas)

  Der Dialekt behindert die Verständigung

Ich mag Dialekte eigentlich sehr gerne. Aber ich finde es schrecklich, wenn die Leute so anders sprechen, dass sie sich nicht mehr verstehen …
(Beitrag 881, von: skolc@aol.com)

Thema 3: Ich finde, man sollte beides sprechen können - Hochdeutsch und Dialekt

  Die Wahl haben

Es ist schade, wenn man einen Dialekt nicht sprechen darf. Auf der anderen Seite ist es schwierig, manche Dialekte zu verstehen. Am besten ist es, wenn beides - Dialekt und Hochdeutsch - an den Schulen gepflegt wird. Damit haben alle Sprecher die Wahl, wie sie sprechen wollen …
(Beitrag 4361, von: gill_ahrens@web.de, Gill)

  Wie kann man die anderen verstehen?

Ich komme aus Benin, West Afrika. Ich bin Deutschlehrer. Bei mir gibt es viele Dialekte. Französisch ist die Amtssprache. Es ist sicher wichtig, Dialekt zu benutzen. Das Problem ist nur, wie man die anderen verstehen kann. Vielleicht gibt es in den kommenden Jahren eine gemeinsame Sprache für alle …
(Beitrag 4141, von: hobruz@yahoo.fr, Bruno Honagbode)

  Das ist peinlich

Ich finde es ehrlich gesagt peinlich, wenn ein Deutscher nicht fähig ist, (Hoch)Deutsch zu sprechen. Was aber noch schlimmer ist, wenn so ein Deutscher denkt, dass ich, eine Ausländerin, kein Deutsch kann, weil ich seinen Dialekt nicht gleich verstehe und noch einmal fragen muss …
(Beitrag 4122, von: beata.barakso@ku-eichstaett.de, Beata Barakso)

Thema 4: Sind Deutsch, Österreichisch und Schwyzer Dütsch drei Dialekte oder drei Sprachen?

  Schweizer Deutsch (Schwyzer Dütsch)

Jea ich hock grad da i dae schuel und aes isch jenes langwielig … also han ich denkt ich schrieb eu was … bla bla …
taxi zwei han i nonig gseh aber gang en hundert pro go luege …
blairwitch … isch au en gemag gaechae film … ja und Matrix …
scream 1 find i au gaech … ja und halt na jenes anderi …
best wishes …
write a E-Mail … ok … bye … bye!!!!
(Beitrag 1621, von: snow.sick.boarder@bluemail.ch, Blairwitch)

  Österreichisches Standarddeutsch

Da ich schon seit 1989 in Slowenien lebe, fühle ich manchmal, dass mir meine Muttersprache hier verboten wird … Soll denn das heißen, dass wir Österreicher deshalb unterschätzt werden, weil wir uns die Sprache des großen deutschen Bruders nicht aufzwingen lassen wollen? Das österreichische Standarddeutsch in seiner gesprochenen wie geschriebenen Form ist genauso akzeptabel wie das Schweizerische Deutsch. Denn Deutsch ist nicht nur das, was aus Deutschland ex- und importiert wird.
(Beitrag 268, kalinic.davor@usa.net, Davo Kalinic)

alle originalalle Forumsbeiträge im Original (unkorrigiert)

Mein Bericht: Wie ich über Dialekte denke

   Zurück zum Menü  (Dialekt)

© Wolfgang Hieber 1998-2009